云南普洱茶信息|普洱茶信息网|云南普洱茶-欢迎您! 今天是: 用户中心 发布信息 用户注册 收藏本站
网站首页 普洱茶产区 普洱茶新闻 普洱茶厂商 茶技培训 普洱茶文化 茶与健康 普洱茶经典 普洱茶具 普洱茶知识
市场信息 普洱茶企业 普洱茶图片 普洱茶茶城 普洱茶艺 普洱茶视频 在线音频 普洱茶问答 茶人博客 普洱茶论坛
当前位置:网站首页普洱茶新闻 →  普洱茶文化新闻 → 新闻浏览:《茶经》未问世前之茶字溯源
《茶经》未问世前之茶字溯源
作者:佚名 来源:本站整理 点击数:4745 更新时间:2010-12-03【字体:
 
《茶经》未问世前之茶字溯源
 
 
 
    在《茶经》尚未问世之前,还没有这个“茶”字。当时人们都将其写作“荼”字,即“如火如荼”的“荼”。如西汉王褒《僮约》中,“脍鱼弊,烹荼尽具”、“武阳买荼,杨氏担荷”的记载以及孙楚的“姜桂荼芽出巴蜀”诗句,还有湖南茶陵,是西汉时设置的县,在唐以前写作“荼陵”等等,都能看得出来。此外,“荼”字是个多音字,也是个多义字,既可读成“cha”,也可读成“tu”。既用以表示茶,也用以表示一种田野间的苦菜,还有的用以表示茅莠等野草的,一字多用,自然很不方便。直到陆羽《茶经》问世后,唐玄宗编撰《开元文字音义》时,才推出了一个“茶”字,以区别一般的“茶”类植物。

    那么,陆羽为什么在《茶经》中将“荼”字减去一笔,改成“茶”字呢?这一笔省得非常有道理。因为,茶字下半部减去一横便是“木”而不是“禾”,意即茶是木本而不是草本植物。他在《茶经》里的第一句话说:“茶者,南方之嘉木也。”自从《茶经》问世后,后人便不约而同地都写用“茶”字了。
  
    据文献记载,中国茶叶种类已超过50种。由于中国从古代起就向国外出口茶叶,所以,世界上许多国家都用中国话来命名茶叶。例如俄语叫茶为“chai”,日语叫茶为“char”,荷兰语叫茶为“Thee”,英国语叫茶为“tea”,法国语叫茶为“the”,意大利、西班牙等国家叫茶为“te”等等。其实,不论叫“cha”、“chai”或是叫“tea”,都是从汉字“茶”转化而来的。从各种茶的读音来看,足以说明茶叶的发源地在中国,这是毋容置疑的。
发布人:admin
● 上一篇新闻: 中国民间茶俗撷趣
● 下一篇新闻: 云南普洱茶茶水煮饭四大绝妙用途
告诉好友】【打印本页】【关闭窗口
图片文章
相关文章
· [普洱茶中国新闻] 第十四届中国云南普洱茶国际博览
· [普洱茶云南新闻] 第十四届中国云南普洱茶国际博览
· [普洱茶中国新闻] 第十四届中国云南普洱茶国际博览
· [普洱茶云南新闻] 第十四届中国云南普洱茶国际博览
· [普洱茶中国新闻] 第十四届中国云南普洱茶国际博览
· [普洱茶云南新闻] 第十四届中国云南普洱茶国际博览
· [普洱茶中国新闻] 第十四届中国云南普洱茶国际博览
· [普洱茶云南新闻] 第十四届中国云南普洱茶国际博览
· [普洱茶中国新闻] 第十二届中国云南普洱茶国际博览
· [普洱茶云南新闻] 第十二届中国云南普洱茶国际博览
新闻评论
{$review}
新闻专题
 云南普洱茶信息·新闻
 8888
广告位置
热点新闻
一市连三国一江通五邻·云
云南质监抽查茶叶结果·九
第三届中国云南普洱茶国际
宜兴紫砂壶有毒?(央视非正
云南临沧·名茶“邦东昔归
《长期饮普洱茶易致骨质疏
清明节·中国农历二十四节
128万元·1900年款蓝标宋聘
魅力云南·世界共享 外交部
云南西双版纳第一坝子·勐
推荐新闻
第十四届中国云南普洱茶国
第十四届中国云南普洱茶国
第十四届中国云南普洱茶国
第十四届中国云南普洱茶国
第十四届中国云南普洱茶国
第十四届中国云南普洱茶国
第十四届中国云南普洱茶国
第十二届中国云南普洱茶国
第十二届中国云南普洱茶国
第十二届中国云南普洱茶国
关于我们 | 用户中心 | 网站留言 | 友情链接
云南普洱茶信息网·行业信息专业网站 http://www.cnynpec.com/· http://www.cnynpec.cn/ 咨询电话:(0)13888643081 15887832941 咨询 QQ:1259879281
中国云南普洱茶行业信息专业网站 建站十三年余 Copyright © 2005-2020 http://www.cnynpec.com All Rights Reserved.     咨询号,有事请Q我。 您是本站第位访客
云南普洱茶行业信息网·携手行业主流 拟建成为公众 健康 客观 专业信息类·且具公益性 代表性的云南普洱茶行业综合信息网站·国家工业和信息化部 备案号:滇ICP备09011887号